Wprowadzenie.

Step by Step. Kornel Paszkiewicz.

Czyli nauka języka angielskiego ze szczególnym ukierunkowaniem na język angielski piłkarski

+ ABSOLUTELY FANTASTIC czyli potęga pozytywnego myślenia.



Znajdź zawód, który kochasz,

a całe życie nie będziesz musiał pracować”

by Konfucjusz




środa, 24 stycznia 2018

Law 4: The Players' Equipment - Językowy Projekt "Laws of the Game VS Przepisy Gry".

Językowy projekt
Laws of the Game VS Przepisy Gry”

Law 4The Players’ Equipment
czyli
Artykuł 4 – Ubiór zawodników”

Robert Lewandowski having a FACEMASK on = Robert Lewandowski wearing a FACEMASK.


Tym razem coś oczywistego z perspektywy sędziowskiej, niemniej jednak zawodnicy (players) czasami się zapominają 😉
A zatem przepisowo - językowa przypominajka (reminder) dotycząca LAW 4 – the Players’ Equipment … czyli Ubiór zawodników.

81
Guys, You must not wear anything that is dangerous.
Panowie i Panie, nie wolno Wam nosić czegokolwiek, co byłoby niebezpieczne.
82
And remember that …

the players must be inspected before the start of the match and … during the match 😃
I pamiętajcie o tym, że …

zawodnicy muszą zostać sprawdzeni przed rozpoczęciem meczu, jak i … podczas meczu 😄
83
Your compulsory equipment is …

  • a shirt with sleeves
  • shorts
  • socks
  • shinguards
Wasz podstawowy ubiór to …

  • koszulka z rękawkami
  • spodenki
  • getry
  • ochraniacze goleni

* equipment
(dosł. wyposażenie, sprzęt)
84
He was wearing an unauthorised eqipment and that’s why the referee ordered him to leave the field of play at the next stoppage to correct the equipment.
Miał na sobie (dosł. nosił) niewłaściwy ubiór i dlatego sędzia nakazał mu opuszczenie pola gry w najbliższej przerwie w celu poprawienia ubioru.
* unauthorised = nielegalny, bezprawny, nieupoważniony
85
What is more, keep in mind that …

  1. Undershirts must be the same colour as the main colour of the shirt sleeve.



  1. Undershorts / tights must be the same colour as the main colour of the shorts or the lowest part of the shorts.
Co więcej, pamiętajcie, że …

  1. Bielizna (noszona pod koszulką / bluzą) musi być tego samego koloru, co główny kolor rękawka (koszulki / bluzy).

  1. Podspodenki muszą być tego samego koloru, co główny kolor spodenek lub kolor, w jakim są końcówki nogawek spodenek.
86
Players are permitted to wear:

  • headgear,
  • facemasks,
  • knee and arm protectors,
  • sports spectackles.

. provided that this is
non-dangerous equipment.
Zawodnikom zezwala się nosić:

  • ochraniacze głowy,
  • maski na twarz,
  • ochraniacze kolan i łokci,
  • okulary (przystosowane do uprawiania sportu).

pod warunkiem, że są to bezpieczne przedmioty.
87
Goalkeepers are allowed to wear:

  • tracksuit bottoms,
  • goalkeeper’s caps.
Bramkarzom zezwala się na noszenie:
  • spodni dresowych,
  • czapki z daszkiem.

Working hard and with passion so that to
prepare the analysis of LAW 4 💪😎😊😉

Kornel’s tip … czyli Językowa wskazówka Kornela:

Zwróćcie uwagę na SYNONIMICZNE użycie słów „permitted” (86) oraz „allowed” (87). To jest właśnie językowy SAMOrozwój!
Jeżeli znasz jedno z tych słów, najwyższa pora zrobić kolejny krok (STEP BY STEP) i zacząć używać drugiego 😃
Step by Step. Kornel Paszkiewicz

Source: Laws of the Game 2017 / 2018, Kornel Paszkiewicz.


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Zapraszam na: http://kornelpaszkiewicz.pl/

http://kornelpaszkiewicz.pl/ Od października 2020, zapraszam na moją stronę internetową: http://kornelpaszkiewicz.pl/ Step by Step. Kornel P...