„To reach the top level,
you can’t just dream about it, you have to work for it”
=
„Żeby wspiąć się na
najwyższy poziom,
nie możesz tylko o
tym marzyć. Musisz na to zapracować”
by Nuno Espirito Santo
Step
1 – wysłuchaj całego treningu językowego na moim kanale na YouTube:
Link:
Step
2:
„Quality lacks coincidence”
=
"Jakość pozbawiona jest przypadku"
by Louis van Gaal
Przeanalizuj wyrażenia, o których mówiłem na filmiku. Wybierz te, które ci się podobają i upewnij się, że jesteś w stanie mówić z nimi pełne, komunikatywne i ABSOLUTNIE FANTASTYCZNE zdania:
have a sharp eye (for sth)
I have a sharp
eye for football
I have a sharp eye for young players
I have a wife = mam żonę
I have a son = mam syna.
I have a daughter = mam córkę
|
mieć nosa do czegoś
Mam nosa do piłki nożnej
Mam nosa do młodych zawodników
|
morale
low morale
high morale
bonding
It takes
high morale and bonding to
build / create / make a team.
|
morale
niskie
wysokie morale
tworzenie więzi
Potrzeba wysokich morale i tworzenia więzi, żeby zbudować dobry
zespół.
|
place an
emphasis on ….
He places great emphasis on tight-knit squad
|
kłaść nacisk na coś
On kładzie ogromny nacisk na zintegrowany skład.
|
rookie
I’m a rookie coach.
He’s a rookie player.
|
niedoświadczony, żółtodziób
Jestem niedoświadczonym trenerem.
|
I’m determined
to be a coach.
|
Jestem zdeterminowany, żeby być trenerem
|
He was in
between the sticks.
Ederson was in between the sticks.
He was in goal
|
On był „pomiędzy słupkami” (w bramce, o bramkarzu)
|
He was on the
bench.
|
On był na ławce.
|
He was in the
stands.
|
On był na trybunach.
|
He played at
Rio Ave.
|
On grał w Rio Ave.
|
Goalkeepers see
the game from a different persepctive.
|
Bramkarze widzą grę z innej perspektywy.
|
mould the squad /mould/
Coach
Nuno Espirito Santo has moulded a good team at Wolves.
|
kształtować,
formować, tworzyć zespół
Trener
Nuno Espirito Santo stworzył dobry zespół w Wolverhampton.
|
change tactics game by game
He
often changes tactics game by game.
|
zmieniać
taktykę z meczu na mecz
On
często zmienia taktykę z meczu na mecz.
|
wear shinpads
Players
must wear shinpads / shinguards / leg
guards / shin protectors at training
|
nosić
ochraniacze
Zawodnicy
muszą nosić ochraniacze podczas treningu.
|
the backroom staff =
the coaching staff
|
sztab
szkoleniowy
|
get the best
out of every player
He
tries to get the best out of every player.
|
wydobywać
to co najlepsze z każdego zawodnika
On
próbuje wydobyć to co najlepsze z każdego zawodnika.
|
I
owe
him a lot.
|
Zawdzięczam
mu dużo.
|
out of the
question
Champions
League qualification isn’t out of the question
|
nie
wchodzić w rachubę
Zakwalifikowanie
się do LM nie jest poza zasięgiem.
|
a pre-match
talk
Nuno’s
pre-match talk is a powerful motivational weapon.
|
przedmeczowe
przemówienie
Przedmeczowe
przemówienie Nuno jest potężną motywacyjną bronią
|
Source: Nuno Espirito Santo -> https://www.bbc.com/sport/football/51962924
Step by Step. Kornel
Paszkiewicz
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz