Wprowadzenie.

Step by Step. Kornel Paszkiewicz.

Czyli nauka języka angielskiego ze szczególnym ukierunkowaniem na język angielski piłkarski

+ ABSOLUTELY FANTASTIC czyli potęga pozytywnego myślenia.



Znajdź zawód, który kochasz,

a całe życie nie będziesz musiał pracować”

by Konfucjusz




piątek, 12 stycznia 2018

Law 16: The Goal Kick - Językowy Projekt "Laws of the Game VS Przepisy Gry".

Językowy projekt
Laws of the Game VS Przepisy Gry”

Law 16 – The Goal Kick
czyli
Artykuł 16 – Rzut od bramki”

Law 16 = Artykuł 16. 

Kończymy tydzień z projektem "Law of the Games VS Przepisy Gry" na spokojnie. Za nami siedem Artykułów. Czas na Artykuł 16 (LAW 16), który w wielu miejscach podobny jest do LAW 15 and LAW 17. Dlatego też tym razem bardziej niż językowo wrzucam „ciekawostki”, oczywiście w towarzystwie wyrażeń w kontekście.


59
At a goal kick, the ball is kicked from any point within the goal area by a player of the defending team.
Podczas wykonywania rzutu od bramki, piłka może być zagrana z jakiegokolwiek miejsca pola bramkowego przez zawodnika drużyny broniącej.
60
At a goal kick, the ball is in play when it leaves the penalty area.
Podczas wykonywania rzutu od bramki, piłka jest w grze, gdy opuszcza pole karne.
61
The ball didn't leave the penalty area; therefore, the defending team had to retake the goal kick.
Piłka nie opuściła pola karnego dlatego drużyna broniąca musiała powtórnie wykonać rzut od bramki.

Step by Step. Kornel Paszkiewicz

Source: Laws of the Game 2017 / 2018, Kornel Paszkiewicz.

More to follow next week ...


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Zapraszam na: http://kornelpaszkiewicz.pl/

http://kornelpaszkiewicz.pl/ Od października 2020, zapraszam na moją stronę internetową: http://kornelpaszkiewicz.pl/ Step by Step. Kornel P...