„
ĆWIERKAJ PO ANGIELSKU”
czyli
„TWEET in ENGLISH”
Let's TWEET in English ... czyli POĆWIERKAJMY po angielsku |
Revision
1 - 18
Za nami
pierwsza część ĆWIERKANIA PO ANGIELSKU. Sprawdź się! A
jak to zrobić?
Poniżej
pierwsza lista wyrażeń (Revision = Powtórka). Sprawdź się czy jesteś w stanie
wypowiadać KOMUNIKATYWNIE całe zdania. Jeżeli nie, zapraszam na
mojego ĆWIERKAJĄCEGO PO ANGIELSKU twittera 😉
Kliknij tu:
Przykładowo:
Rzucasz okiem na „3” i widzisz „It’s a good news that”:
a)
najpierw zasłoń lewą tabelkę i sprawdź, czy znasz to wyrażenie
„in English” (takie małe fiszki),
b) bądź
kreatywny (get creative) i twórz swoje zdania:
It’s a
good news that I’m off work today.
It’s a
good news that we will meet at the weekend.
It’s a
good news that he got the job.
It’s a
good news that … the footie weekend is coming 😊
etc …
etc … etc … etc … etc … etc … etc … etc …
There
You go:
1
|
Welcome
to ...
|
Witam
w ...
|
2
|
Blockbuster
|
Pasjonujący
|
3
|
It’s
good news that ...
|
To
dobra wiadomość, że ...
|
4
|
an
outstanding
|
niesamowity
|
5
|
Absolutely
no doubt about it.
|
Absolutnie
/ bez cienia wątpliwości.
|
6
|
Speak
volumes about sth
|
Wymownie
o czymś świadczyć
|
7
|
a joy to ...
|
z
przyjemnością / radością coś robić ...
|
8
|
It’s
gonna be a fantastic / great / tremendous ...
|
to
będzie fantastyczny / świetny / niesamowity ...
|
9
|
According
to ...
|
Według
kogoś / czegoś ...
|
10
|
a
numbskull 😎
|
idiota
/ palant 😎
|
11
|
Guys,
You've done WONDERFULLY WELL.
|
Panowie,
wykonaliście kawał dobrej roboty / poradziliście sobie
niesamowicie dobrze.
|
12
|
express
interest in ...
|
wyrażać
zainteresowanie czymś.
|
13
|
SEE
sth AS A LIFELINE
|
postrzegać
coś za OSTATNIĄ DESKĘ RATUNKU
|
14
|
will
take place (in, at ...) ...
|
będzie
mieć miejsce, odbędzie się (o jakimś wydarzeniu).
|
15
|
make
the squad
|
załapać
się do składu (na mecz).
|
16
|
Nothing
is to be taken for granted.
|
Niczego
nie można być pewnym na 100%.
|
17
|
opt
for ...
|
decydować
się na (choose).
|
18
|
It
didn't PAY OFF.
|
To
się nie opłaciło.
|
Step
by Step. Kornel Paszkiewicz
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz