„
ZASŁYSZANE” - PART
4
czyli
… mów tak, jak mówią Anglicy
analiza
z perspektywy językowej
They defend in numbers. There are 9 players behind the ball = Bronią dużą liczbą zawodników. 9 zawodników za linią piłki. |
8
matches down,
2
still on the way.
8
meczów za nami (8 matches down)
i
2 mecze przed nami (2 matches on the way).
Tak
wygląda sytuacja a angielskiej Premier League po wczorajszych ośmiu
meczach i przed dzisiejszymi meczami the Cherries – the Saints
i the Citizens – the Hammers😎
Zapraszam
do „językowego rozwoju” 125 – 145 →
125
|
The
manager is quite content
with
being
12th in
the table.
|
Ten
menadżer jest całkiem zadowolony
z bycia
na 12 miejscu w
tabeli.
* What are you
content with?
= Z czego jesteś
zadowolony?
|
126
|
There were two big chances
at
either end.
|
Były
dwie bardzo dobre szanse
z
obydwu stron.
|
127
|
It
was an
open game.
|
To
był otwarty
(ofensywny) mecz.
|
128
|
They
have won back-to-back
matches.
|
Wygrali
2
mecze pod rząd.
|
129
|
The
ball went
in off
Yedlin.
|
Piłka
wpadła do bramki po odbiciu się od Yedlina.
|
130
|
Difficult
times for
them.
|
Ciężki
moment /
Ciężkie czasy dla nich.
|
131
|
Strongly
but fairly.
|
Mocno ale zgodnie z
przepisami.
*
np. w odniesieniu do mocnego wślizgu
|
We are united = Jesteśmy zjednoczeni. A my mamy nasze polskie "Łączy nas piłka" 😉😉😉 |
132
|
This
is an
embarrassment for
Newcastle.
|
To
jest wstyd
dla
Newcastle.
*
np. po wysokiej porażce
|
133
|
They
remain rooted
to
the bottom of the table.
|
Pozostają
„przygwożdżeni”
do dna tabeli.
*
w odniesieniu do zespołu, który zajmuje ostatnie miejsce w
tabeli
|
134
|
There
are 7 substitute players
in
the dugout.
|
Siedmiu
zawodników rezerwowych znajduje się w
strefie technicznej.
|
135
|
They
caused
them difficulties.
They
caused
them problems.
|
Sprawili
im kłopoty.
|
136
|
They're
starting to flex
their attacking muscles
:)
|
Zaczynają
„napinać”
ofensywne mięśnie
:)
*
oczywiście w odniesieniu do zespołu, który przystąpił do
ofensywy.
|
137
|
Deadlock
broken.
|
Koniec
impasu.
*
słowa wypowiedziane po golu na 1:0, kiedy to wcześniej obydwa
zespoły grały zachowawczo.
|
138
|
He
took
the congratulations.
|
Przyjął
gratulacje.
|
Open space = wolna przestrzeń. |
139
|
Conte
went
with
3 in midfield.
|
Conte
wyszedł
trójką w środku pola.
|
140
|
Good
stuff!
|
Dobra robota!
*
używaj zamiast „well done”, „good job”.
|
141
|
He's
back in
the fold
as a substitute.
|
Jest
z powrotem w
składzie
jako rezerwowy.
|
142
|
Pogba
denied.
|
Powstrzymany
Pogba.
* np. po przegraniu
pojedynku z bramkarzem.
|
143
|
It
was goalless
after 62 minutes
|
Po
62 minutach był bezbramkowy
remis.
|
144
|
Foul
on
Ibrahimović.
No,
the ref says play
on.
|
Faul
na
Ibrahimoviciu.
Nie,
sędzia nakazuje grać
dalej.
|
145
|
Brighton
were close
to
an
equaliser.
|
Brighton
był bliski
wyrównania.
|
Rise
to the occasion and
give
the crowd what they need.
Step
by Step. Kornel Paszkiewicz
Source:
analiza przygotowana w oparciu o materiały własne „Step by Step.
Kornel Paszkiewicz” oraz program „Match of the Day”.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz