Wprowadzenie.

Step by Step. Kornel Paszkiewicz.

Czyli nauka języka angielskiego ze szczególnym ukierunkowaniem na język angielski piłkarski

+ ABSOLUTELY FANTASTIC czyli potęga pozytywnego myślenia.



Znajdź zawód, który kochasz,

a całe życie nie będziesz musiał pracować”

by Konfucjusz




sobota, 4 listopada 2017

ZASŁYSZANE”
czyli … mów tak, jak mówią Anglicy
analiza z perspektywy językowej

Match of the Day ... czyli kultowy program dotyczący Premier League

Prawdziwy, życiowy, a zarazem fachowy z perspektywy nomenklatury piłkarskiej język angielski używany przez rodzimych użytkowników tego języka ( = native speakers).

Czy wiesz „jakich czasów używamy do analizowania statystyk”?




Czy potrafisz mówić „całymi zdaniami” tak jak robi to Gary Lineker, Roy Hodgson, Harry Kane oraz inni fachowcy (trenerzy, piłkarze, dziennikarze)?

To wszystko i wiele więcej znajdziesz w moich językowych analizach z zakresu „ZASŁYSZANE – mów tak, jak mówią Anglicy.
A pomoże mi w tym m.in. kultowy program „Match of the Day”.

Tak jak w życiu (nigdy nie wiesz kogo spotkasz na ulicy w Anglii i w jaki sposób będzie do ciebie mówić), tak i u mnie wszystko wrzucam do jednego „językowego kosza”.
Czytaj, wybieraj to, co ci się podoba i UŻYWAJ, UŻYWAJ i jeszcze raz UŻYWAJ!

Bądź systematyczny w odwiedzaniu moich analiz i zobaczysz jak szybki postęp można zrobić w uczeniu się języka angielskiego piłkarskiego (Footbal English) oraz języka angielskiego codziennego (everyday English). Enjoy 😃

Kornel's notes

1
They have won seven matches in a row.
Wygrali siedem meczów pod rząd.
2
It's a cracker of a goal.
= What a ripper.
Fantastyczny gol (dosł. „ale bomba")
* w odniesieniu do przepięknego gola
3
They scored out of nowhere.
Strzelili z niczego.
* byli słabsi, nic na to nie wskazywało
4
This is really a rarity.
To naprawdę rzadkość.
5
Manchester City have breathing space at the Hawthorns.
MC może odetchnąć / uspokoić grę na stadionie The Hawthorns.
* słowa wypowiedziane przez komentatora po strzeleniu przez MC gola na 3:1, co oznaczało, że dwubramkowa przewaga daje im poczucie bezpieczeństwa 
( = have a breathing space).
6
Manchestr City's hunt for goals is relentless.
Manchester City cały czas jest głodny bramek
(dosł. Pogoń MC za bramkami jest nieustanna).
* relentless = nieustanny, nieugięty
7
The goal was beautifully-worked.

The win was well-deserved.

The pass was well-timed.

The assist was well-set up.
Ten gol został pięknie wypracowany.

To zwycięstwo było całkowicie zasłużone.

Podanie wykonane w odpowiednim momencie.

Ta asysta była dobrze wypracowana.
8
Manchester City are a joy to watch.
Z przyjemnością ogląda się MC.
9
I rate him highly.
Mam o nim bardzo dobre zdanie.
10
Crystal Palace were looking to
close the gap on the teams above.
Crystal Palace chciał zmniejszyć dystans do zespołów znajdujących się nad nimi w tabeli.

Czy wiesz "jakiego czasu" używają Anglicy podczas analizowania statystyk?
Jak powiemy: Manchester City wykonał 844 dokładne podania?
The answer is: Man City have completed 844 passes. 

11
It was a brilliant individual effort.
To była świetna indywidualna akcja.
12
He was close to scoring.
Prawie strzelił gola.
13
over the wall
nad murem
* np. w odniesieniu do strzału z rzutu wolnego
14
Had we not got something out of this game, it would have been UNJUST.
Gdybyśmy nie ugrali nic w tym meczu, byłoby to NIESPRAWIEDLIWE.
* PRZEcudowny „trzeci conditional” (trzeci tryb warunkowy) użyty przez Roya Hodgsona w pomeczowej analizie.
15
It's two points dropped.
Straciliśmy dwa punkty (dosł. „dwa punkty stracone).
16
He was a constant threat.
Cały czas stwarzał zagrożenie.
17
I must see this in slow-mo.
Muszę zobaczyć to w zwolnionym tempie.
slow-mo = slow motion

Manchester City have played 10 games. Tottenham have collected 23 points on the board.
Chelsea have won three out of the last five games, etc. 

18
They will go toe-to-toe.
Zagrają ze sobą w bezpośrednim meczu.
19
Patience pays off.
Cierpliwość się opłaca ( =wychodzi na dobre).
20
into the side-netting
w boczną siatkę.
* w odniesieniu do niecelnego strzału na bramkę
21
They go 3-5-2.
Grają systemem 3-5-2.
22
We must find a way through their defence.
Musimy znaleźć sposób na ich defensywę.
23
He's a pillar of strength
= He's a tower of strength.

He's a pillar CONSISTENCY.
On jest opoką spokoju (bardzo silną osobą mentalnie).
24
He's a loanee from Chelsea.
On jest zawodnikiem wypożyczonym z Chelsea.
25
We want to make our stadium a fortress.
Chcemy sprawić, aby nasz stadion był „twierdzą nie do zdobycia”.
26
He's got a great left-foot.
Ma świetną lewą nogę.
27
He's a powerful striker.
On jest silnym napastnikiem.

in all comps = in all COMPETITIONS

28
They've been great on the road
but they're struggling at home.
Świetnie grają na wyjazdach ale mają problemy na własnym terenie.
29
It's been always a glamour game.
To był zawsze prestiżowy mecz.
30
The opportunities have been
few and far between.
Było mało okazji do strzelenia gola.
* few and far between = występować w małej ilości, rzadko
31
off the post
od słupka
* w odniesieniu do piłki, która odbiła się od słupka
32
Begović didn't cover the near post.
Begović nie przykrył bliższego słupka.
33
They scored in stoppage time.
Strzelili gola w doliczonym czasie gry.
34
They were dominant.
Dominowali (w tym meczu).
35
It took a richochet from Deeney.
Piłka odbiła się rykosztem od Deeney'a.
36
He got a cramp.
Złapał go skurcz.
37
In all seriousness, ….

In all seriousness, I'm certain many of You will have mastered a lot of these phrases pretty soon 💪😄
Zupełnie poważnie , ….

Zupełnie poważnie, jestem przekonany, że większość z Was nauczy się tych wyrażeń niebawem 💪😄

Poniżej analiza słów umieszczonych przez Wilfrieda Zaha ON TWITTER

Media społecznościowe (social media), umiejętnie wykorzystane to potężny oręż w robieniu językowego postępu. Wystarczy rzucić okiem na „twitterowy” wpis Wilfrieda Zahy, a następnie przyswoić cztery ABSOLUTNIE FANTASTYCZNE z perspektywy językowej wyrażenia:

38
Better late than never!
Lepiej późno niż wcale!
* zarówno z perspektywy piłkarskiej
(np. strzelony gol IN STOPPAGE TIME), jak i życiowej
39
It was a hard-earned point.
To był ciężko wywalczony punkt.
40
We got another three points on the board.
Dopisaliśmy kolejne trzy punkty na nasze konto
* dosł. dołożyliśmy 3 punkty do naszego konta w tabeli
41
Thanks to the fans for the brilliant support.
Dziękuję kibicom za wspaniałe wsparcie.

Kornel's questions and tasks 
… czyli pytania i zadania Kornela:

1. W powyższej analizie znajdź przykłady wyrażeń, które możesz używać zarówno w FOOTBALL ENGLISH, jak i EVERYDAY ENGLISH.

np. 4, 9, 37, 38, 41

2. Pamiętaj, że nie ma najmniejszego sensu uczyć się wszystkich wyrażeń na raz ( = Remember that it doesn't make any sense to learn all the phrases at once). Wybierz te, które ci się podobają lub które ci się mogą przydać. Następnie UŻYWAJ, UŻYWAJ i jeszcze raz UŻYWAJ.

3. Look at 32. Jak powiedzieć: Begović nie przykrył dalszego słupka?

4. Say it … czyli „powiedz to” (rzuć okiem na „twitterowy wpis”):

a) Lepiej późno niż wcale.
b) Chciałbym podziękować Wam za robienie postępów w języku angielskim 💪💪💪😃
c) To było ciężko wywalczone zwycięstwo.

5. Czytaj, czytaj i jeszcze raz czytaj. Zasłoń lewą stronę tabelki i dołóż wszelkich starań, aby być w stanie mówić po angielsku. Taka mała zabawa „w tabelkowe fiszki” :)

Step by Step. Kornel Paszkiewicz

Source: analiza przygotowana w oparciu o materiały własne „Step by Step. Kornel Paszkiewicz” oraz program „Match of the Day”.


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Zapraszam na: http://kornelpaszkiewicz.pl/

http://kornelpaszkiewicz.pl/ Od października 2020, zapraszam na moją stronę internetową: http://kornelpaszkiewicz.pl/ Step by Step. Kornel P...