„ FOOTIE PHRASES”
czyli … wyrażenia piłkarskie
zawsze w kontekście
Footie Phrase 161 :
Photo source: Przegląd Sportowy |
Footie Phrase 161 :
a knife-edge match- mecz na ostrzu noża
The derby game is going to be a knife-edge match for both teams = to derbowe spotkanie będzie meczem na ostrzu nożna dla obydwu drużyn
The derby game is going to be a knife-edge match for both teams = to derbowe spotkanie będzie meczem na ostrzu nożna dla obydwu drużyn
* wyrażenia "a knife-edge match" można używać jako alternatywy dla "a six-pointer" lub "a-must-win match".
Footie Phrase 162 :
in the nick of time- w ostatniej chwili, w samą porę
The defender cleared the ball in the nick of time = obrońca wybił piłkę w ostatniej chwili.
* "in the nick of time" = just in time.
The defender cleared the ball in the nick of time = obrońca wybił piłkę w ostatniej chwili.
* "in the nick of time" = just in time.
Footie Phrase 163 :
(to be) in control of ...- mieć pod kontrolą
They're being in control of the match = Kontrolują mecz.
They're being in control of the match = Kontrolują mecz.
Footie Phrase 164 :
instead of doing sth .... = zamiast ...
Instead of complaining, start working hard = zamiast narzekać, zacznij ciężko trenować.
Instead of complaining, start working hard = zamiast narzekać, zacznij ciężko trenować.
Step by Step. Kornel Paszkiewicz
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz