JĘZYKOWA
CIEKAWOSTKA [13]
It’s
no use crying over spilt milk
=
Nie
ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem
Step
by Step. Kornel Paszkiewicz
Step
1 – obejrzyj trening językowy na YouTube.
Step
2:
It's no
use crying over SPILT milk
= It's no
use crying over SPILLED milk
= Nie ma
sensu płakać nad rozlanym mlekiem.
Język
angielski na najwyższym możliwym poziomie + English MENTAL ... czyli
"przygotowanie mentalne”.
Oglądając
ten trening językowy, nie tylko nauczysz się wyrażenia "It's no use crying
over SPILT milk", ale przede wszystkim poznasz moje podejście (Kornel's
approach) do uczenia się angielskiego.
Pamiętacie
Edisona? Dla "hejterów" jego życie to pasmo porażek (1000 błędów).
A dla mnie
to "1000 kroków do sukcesu". Zapraszam :)
I
pamiętajcie: "It's no use crying over spilt milk"!
Step by Step. Kornel Paszkiewicz
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz